One of the most visited posts in the now inactive Brand New Classroom was a collection of popular logos recreated in Hebrew typography, an assignment given by master Hebrew typographer Oded Ezer in his advanced typography class at H.I.T (Holon Institute of Technology), Visual Communication Department, in Israel. Oded and his students are back with nine more literal typographic translations of a Latin, Arabic, or Japanese logo in Hebrew.
By investigating and understanding the very basic structures and architectures of the Hebrew letters, the task was to match — stylistically — the 2 languages, but without forcing the Hebrew to look like English, Arabic or Japanese letters. It sounds easy, but it's not. The students simply did a very good job here.
— Oded Ezer
Latin
Alice in Wonderland (Hebrew version) by Doron Baduch
Disney (Hebrew version) by Daniela Geigner
Leffe (Hebrew version) by Ben Gilboa
Lübzer (Hebrew version) by Hadar Tal Yosef
Pinterest (Hebrew version) by lizzy Ezra
Walkman (Hebrew version) by Dana Levy
Arabic
Al Jazeera (Hebrew version) done by Oded Ezer as a demonstration for the students.
Elaf (Hebrew version) by lizzy Ezra
Zaytoon (Hebrew version) by Doron Baduch
Japanese
Pokemon (Hebrew version) by Doron Porat

Don't forget to cast your vote about this post online
